ONCE there was a gentleman who married, for his second wife, the proudest and most haughty woman that was ever seen. She had, by a former husband, two daughters of her own humor, who were, indeed, exactly like her in all things. He had likewise, by another wife, a young daughter, but of unparalleled goodness and sweetness of temper, which she took from her mother, who was the best creature in the world.
No sooner were the ceremonies of the wedding over but the mother-in-law began to show herself in her true colors. She could not bear the good qualities of this pretty girl, and the less because they made her own daughters appear the more odious. She employed her in the meanest work of the house: she scoured the dishes, tables, etc., and scrubbed madam’s chamber, and those of misses, her daughters; she lay up in a sorry garret, upon a wretched straw bed, while her sisters lay in fine rooms, with floors all inlaid, upon beds of the very newest fashion, and where they had looking-glasses so large that they might see themselves at their full length from head to foot.
The poor girl bore all patiently, and dared not tell her father, who would have rattled her off; for his wife governed him entirely. When she had done her work, she used to go into the chimney-corner, and sit down among cinders and ashes, which made her commonly be called Cinderwench; but the youngest, who was not so rude and uncivil as the eldest, called her Cinderella. However, Cinderella, notwithstanding her mean apparel, was a hundred times handsomer than her sisters, though they were always dressed very richly.
It happened that the King’s son gave a ball, and invited all persons of fashion to it. Our young misses were also invited, for they cut a very grand figure among the quality. They were mightily delighted at this invitation, and wonderfully busy in choosing out such gowns, petticoats, and head-clothes as might become them. This was a new trouble to Cinderella; for it was she who ironed her sisters’ linen, and plaited their ruffles; they talked all day long of nothing but how they should be dressed.
“For my part,” said the eldest, “I will wear my red velvet suit with French trimming.”
“And I,” said the youngest, “shall have my usual petticoat; but then, to make amends for that, I will put on my gold-flowered manteau, and my diamond stomacher, which is far from being the most ordinary one in the world.”
They sent for the best tire-woman they could get to make up their head-dresses and adjust their double pinners, and they had their red brushes and patches from Mademoiselle de la Poche.
Cinderella was likewise called up to them to be consulted in all these matters, for she had excellent notions, and advised them always for the best, nay, and offered her services to dress their heads, which they were very willing she should do. As she was doing this, they said to her:
“Cinderella, would you not be glad to go to the ball?”
“Alas!” said she, “you only jeer me; it is not for such as I am to go thither.”
“Thou art in the right of it,” replied they; “it would make the people laugh to see a Cinderwench at a ball.”
Anyone but Cinderella would have dressed their heads awry, but she was very good, and dressed them perfectly well They were almost two days without eating, so much were they transported with joy. They broke above a dozen laces in trying to be laced up close, that they might have a fine slender shape, and they were continually at their looking-glass. At last the happy day came; they went to Court, and Cinderella followed them with her eyes as long as she could, and when she had lost sight of them, she fell a-crying.
Her godmother, who saw her all in tears, asked her what was the matter.
“I wish I could–I wish I could–”; she was not able to speak the rest, being interrupted by her tears and sobbing.
This godmother of hers, who was a fairy, said to her, “Thou wishest thou couldst go to the ball; is it not so?”
“Y–es,” cried Cinderella, with a great sigh.
“Well,” said her godmother, “be but a good girl, and I will contrive that thou shalt go.” Then she took her into her chamber, and said to her, “Run into the garden, and bring me a pumpkin.”
Cinderella went immediately to gather the finest she could get, and brought it to her godmother, not being able to imagine how this pumpkin could make her go to the ball. Her godmother scooped out all the inside of it, having left nothing but the rind; which done, she struck it with her wand, and the pumpkin was instantly turned into a fine coach, gilded all over with gold.
She then went to look into her mouse-trap, where she found six mice, all alive, and ordered Cinderella to lift up a little the trapdoor, when, giving each mouse, as it went out, a little tap with her wand, the mouse was that moment turned into a fine horse, which altogether made a very fine set of six horses of a beautiful mouse-colored dapple-gray. Being at a loss for a coachman,
“I will go and see,” says Cinderella, “if there is never a rat in the rat-trap–we may make a coachman of him.”
“Thou art in the right,” replied her godmother; “go and look.”
Cinderella brought the trap to her, and in it there were three huge rats. The fairy made choice of one of the three which had the largest beard, and, having touched him with her wand, he was turned into a fat, jolly coach- man, who had the smartest whiskers eyes ever beheld. After that, she said to her:
“Go again into the garden, and you will find six lizards behind the watering-pot, bring them to me.”
She had no sooner done so but her godmother turned them into six footmen, who skipped up immediately behind the coach, with their liveries all bedaubed with gold and silver, and clung as close behind each other as if they had done nothing else their whole lives. The Fairy then said to Cinderella: “Well, you see here an equipage fit to go to the ball with; are you not pleased with it?”
“Oh! yes,” cried she; “but must I go thither as I am, in these nasty rags?”
Her godmother only just touched her with her wand, and, at the same instant, her clothes were turned into cloth of gold and silver, all beset with jewels. This done, she gave her a pair of glass slippers, the prettiest in the whole world. Being thus decked out, she got up into her coach; but her godmother, above all things, commanded her not to stay till after midnight, telling her, at the same time, that if she stayed one moment longer, the coach would be a pumpkin again, her horses mice, her coachman a rat, her footmen lizards, and her clothes become just as they were before.
She promised her godmother she would not fail of leaving the ball before midnight; and then away she drives, scarce able to contain herself for joy. The King’s son who was told that a great princess, whom nobody knew, was come, ran out to receive her; he gave her his hand as she alighted out of the coach, and led her into the ball, among all the company. There was immediately a profound silence, they left off dancing, and the violins ceased to play, so attentive was everyone to contemplate the singular beauties of the unknown new-comer. Nothing was then heard but a confused noise of:
“Ha! how handsome she is! Ha! how handsome she is!”
The King himself, old as he was, could not help watching her, and telling the Queen softly that it was a long time since he had seen so beautiful and lovely a creature.
All the ladies were busied in considering her clothes and headdress, that they might have some made next day after the same pattern, provided they could meet with such fine material and as able hands to make them.
The King’s son conducted her to the most honorable seat, and afterward took her out to dance with him; she danced so very gracefully that they all more and more admired her. A fine collation was served up, whereof the young prince ate not a morsel, so intently was he busied in gazing on her.
She went and sat down by her sisters, showing them a thousand civilities, giving them part of the oranges and citrons which the Prince had presented her with, which very much surprised them, for they did not know her. While Cinderella was thus amusing her sisters, she heard the clock strike eleven and three-quarters, whereupon she immediately made a courtesy to the company and hasted away as fast as she could.
When she got home she ran to seek out her godmother, and, after having thanked her, she said she could not but heartily wish she might go next day to the ball, because the King’s son had desired her.
As she was eagerly telling her godmother whatever had passed at the ball, her two sisters knocked at the door, which Cinderella ran and opened.
“How long you have stayed!” cried she, gaping, rubbing her eyes and stretching herself as if she had been just waked out of her sleep; she had not, however, any manner of inclination to sleep since they went from home.
“If thou hadst been at the ball,” said one of her sisters, “thou wouldst not have been tired with it. There came thither the finest princess, the most beautiful ever was seen with mortal eyes; she showed us a thousand civilities, and gave us oranges and citrons.”
Cinderella seemed very indifferent in the matter; indeed, she asked them the name of that princess; but they told her they did not know it, and that the King’s son was very uneasy on her account and would give all the world to know who she was. At this Cinderella, smiling, replied:
“She must, then, be very beautiful indeed; how happy you have been! Could not I see her? Ah! dear Miss Charlotte, do lend me your yellow suit of clothes which you wear every day.”
“Ay, to be sure!” cried Miss Charlotte; “lend my clothes to such a dirty Cinderwench as thou art! I should be a fool.”
Cinderella, indeed, expected well such answer, and was very glad of the refusal; for she would have been sadly put to it if her sister had lent her what she asked for jestingly.
The next day the two sisters were at the ball, and so was Cinderella, but dressed more magnificently than before. The King’s son was always by her, and never ceased his compliments and kind speeches to her; to whom all this was so far from being tiresome that she quite forgot what her godmother had recommended to her; so that she, at last, counted the clock striking twelve when she took it to be no more than eleven; she then rose up and fled, as nimble as a deer. The Prince followed, but could not overtake her. She left behind one of her glass slippers, which the Prince took up most carefully. She got home but quite out of breath, and in her nasty old clothes, having nothing left her of all her finery but one of the little slippers, fellow to that she dropped. The guards at the palace gate were asked:
If they had not seen a princess go out.
Who said: They had seen nobody go out but a young girl, very meanly dressed, and who had more the air of a poor country wench than a gentlewoman.
When the two sisters returned from the ball Cinderella asked them: If they had been well diverted, and if the fine lady had been there.
They told her: Yes, but that she hurried away immediately when it struck twelve, and with so much haste that she dropped one of her little glass slippers, the prettiest in the world, which the King’s son had taken up; that he had done nothing but look at her all the time at the ball, and that most certainly he was very much in love with the beautiful person who owned the glass slipper.
What they said was very true; for a few days after the King’s son caused it to be proclaimed, by sound of trumpet, that he would marry her whose foot the slipper would just fit. They whom he employed began to try it upon the princesses, then the duchesses and all the Court, but in vain; it was brought to the two sisters, who did all they possibly could to thrust their foot into the slipper, but they could not effect it. Cinderella, who saw all this, and knew her slipper, said to them, laughing:
“Let me see if it will not fit me.”
Her sisters burst out a-laughing, and began to banter her. The gentleman who was sent to try the slipper looked earnestly at Cinderella, and, finding her very handsome, said:
It was but just that she should try, and that he had orders to let everyone make trial.
He obliged Cinderella to sit down, and, putting the slipper to her foot, he found it went on very easily, and fitted her as if it had been made of wax. The astonishment her two sisters were in was excessively great, but still abundantly greater when Cinderella pulled out of her pocket the other slipper, and put it on her foot. Thereupon, in came her godmother, who, having touched with her wand Cinderella’s clothes, made them richer and more magnificent than any of those she had before.
And now her two sisters found her to be that fine, beautiful lady whom they had seen at the ball. They threw themselves at her feet to beg pardon for all the ill- treatment they had made her undergo. Cinderella took them up, and, as she embraced them, cried:
That she forgave them with all her heart, and desired them always to love her.
She was conducted to the young prince, dressed as she was; he thought her more charming than ever, and, a few days after, married her. Cinderella, who was no less good than beautiful, gave her two sisters lodgings in the palace.
Label: story
ANACONDA
Salah kaprah sering terjadi saat orang menyebut anaconda, anaconda bukan suatu nama spesies ular tetapi merupakan nama lain dari genus Eunectes.
Anaconda walaupun besar ia tidak memiliki bisa, mereka membunuh korbannya dengan membelit dan menekan korbannya hingga pada akhirnya terjadi komplikasi antara sesak napas dan tekanan darah tinggi yang berujung pada pecahnya pembuluh darah.
Ular ini umumny hidup soliter dengan daerah teritori yang luas,,
FYI: Dalam film Anaconda: the Hunt for the Blood Orchid yg mengambil setting d Indonesia sebenarny itu bukanlah Anaconda,tetapi ular pembunuh ke 6 kita..
SAW SCALED VIPER
Saw scaled viper (Echis carinatus) penyebaranny meliputi Afrika, Timur tengah, hingga India.
Walaupun ia tergolong cukup kecil, tetapi dalam hal membunuh ia termasuk peringkat ke9.hal ini disebabkan beberapa faktor yakni ular ini sangat agresif dan mampu menyuntikan 80% dari bisa miliknya tanpa ragu², berbeda dengan ular berbisa lain yang menyimpan bisanya sebagai cadangan. kedua faktor diatas menyebabkan ular ini mampu mengakibatkan kematian yang cukup banyak
FYI: Ciri khas dari ular ini ialah ia mengeluarkan suara dengan menggesekkan kulit tubuhnya sehingga berbunyi, berbeda dengan rattle snake yg menggoyangkan ekornya..
RATTLE SNAKE
Yang paling terkenal dari jenisnya adalah Western Diamondback Rattlesnake,
ular ini mampu tumbuh hingga berat 34 pound (15,4kg) dengan panjang 6feet (1.8m) dan memiliki taring sepanjang 1/2 inci (1.3cm)
rattle snake umumnya nocturnal (aktif bergerak pada malam hari) sehingga untuk mempermudah perburuan makanannya hewan ini dilengkapi dengan organ pengindraan panas (thermal image) yg dapat melacak heat signal dari hewan lain..
Racun dari rattle snake umumnya tergolong dalam jenis hemotoxic dimana racun ini mampu untuk merusak otot dan jaringan tubuh lainnya yg berucung pada kematian
FYI: rattle snake menjadi makanan populer d Amerika bagian selatan dan mempunyai tekstur daging sperti ayam. hmm bisa dimakan nih haha
DEATH ADDER
ciri-ciri dari death adder hampir sama dengan viper pada umumny sehingga orang sering salah duga, ciri khas dari death adder adalah mereka memiliki ekor yg digunakan untuk memancing mangsa karena mirip dengan cacing
Kandungan racun dalam bisa Death adder seperti cocktail antara hemotoxin, neurotoxin, dan myotoxin (dilihat dari namany berarti racun darah, saraf, dan otot)
Penyebaranny dari Australia hingga Indonesia (khususny Papua)
RETICULATED PHYTON
ular ini bersama Anacoda merupakan ular terbesar didunia dengan panjang yang pernah dicapai ialah 33 ft atau sekitar 10 meter (wtf??! *red) dan yg pernah ditemukan d Indonesia (Sumatera) sepanjang 22 ft atau sekitar mendekati 7 meter
Cara kerja membunuh sama dengan Anaconda..tetapi dy memiliki kelebihan dibandingkan anaconda yakni dy lebih agresif dan bergerak lebih cepat dibandingkan anaconda
Daerah penyebaranny terdapat pada SE Asia, dari Vietnam hingga Indonesia
FYI: Ular ini dapat membunuh manusia dan menelannya bulat-bulat seperti kasus anak-anak yg ditelan ular baru-baru ini
TIGER SNAKE
ular ini memiliki campuran antara neurotoxin, myotoxin, dan coagulant dalam bisany sehingga korban akan merasakan sesak napas dan pembengkakan pada bagian tubuh yg digigit
Populasi terbesar ular ini hanya terdapat pada Australia
FYI: Chappell Island tiger snake merupakan spesies yg paling berbisa dibandingkan spesies Tiger Snake lainny, terdapat pada Chappell Island
OLIVE SEA SNAKE
Efek yg ditimbulkan setelah gigitan seperti ini “The most important symptoms are rhabdomyolysis (rapid breakdown of skeletal muscle tissue) and paralysis. Early symptoms include headache, a thick-feeling tongue, thirst, sweating, and vomiting. Symptoms that can occur after 30 minutes to several hours post-bite include generalized aching, stiffness, and tenderness of muscles all over the body. Passive stretching of the muscles is also painful, and trismus, which is similar to tetanus, is common. This is followed later on by symptoms typical of other elapid envenomations: a progressive flaccid paralysis, starting with ptosis and paralysis of voluntary muscles. Paralysis of muscles involved in swallowing and respiration can be fatal. After 3–8 hours, myoglobin as a result of muscle breakdown may start to show up in the blood plasma, which can cause the urine to turn a dark reddish, brown, or black color, and eventually lead to acute renal failure. After 6 to 12 hours, severe hyperkalemia, also the result of muscle breakdown, can lead to cardiac arrest.” wow..
Dengan sekali gigit racunny cukup untuk membunuh 60 orang..
Daerah penyebarannya meliputi indopasifik, yakni sekitar Australia dan South East Asia
FYI: Serangan yg terjadi umumny terjadi d laut, karena ular ini bergerak sangat lambat d darat!
BLACK MAMBA
Berbeda dengan ular laut diatas, mamba merupakan ular darat tercepat. Ular ini mendapat julukan sebagai the shadow of death. Kecepatanny dapat mencapai 40mph, dan sangat agresif dalam mempertahankan teritorinya
Racun dari bisa ular mamba tergolong dalam cytotoxin (racun sel) wow..
Dan dapat menyebabkan 100% kematian jika tidak tertolong dalam waktu skitar 15menit hingga 3 jam
FYI: Black mamba dapat dikenali dengan mulutny yg hitam
TAIPAN
Taipan merupakan ular paling berbisa didunia, racunny terdiri dari Taicatoxin “highly neurotoxin” Dan justru Taipan muda lebih berbahaya dibandingkan Taipan dewasa karena Taipan muda menyuntikan semua bisany dalam sekali gigitan.,
Penyebaranny terdapat pada daerah Australia dan sekitarny, termasuk papua (S. canni)
FYI: Satu gigitan taipan mampu menghasilkan bisa yg dapat membunuh 125 manusia
KING KOBRA
Racunny terdiri dari neurotoxic.,yg membuatny mematikan ialah jumlah racunny
FYI: King kobra merupakan ular kanibal yang memakan ular lainnya
Label: information
Kota Yogyakarta adalah salah satu kota besar di Pulau Jawa yang merupakan ibukota dan pusat pemerintahan Daerah Istimewa Yogyakarta, dan sekaligus tempat kedudukan bagi Sultan Yogyakarta dan Adipati Pakualam.
Salah satu kecamatan di Yogyakarta, yaitu Kotagede pernah menjadi pusat Kesultanan Mataram antara 1575-1640. Keraton (Istana) yang masih berfungsi dalam arti yang sesungguhnya adalah Karaton Ngayogyakarta dan Puro Pakualaman, yang merupakan pecahan dari Mataram
sumber : http://id.wikipedia.org/wiki/Kota_Yogyakarta
Label: information
hello, i have a boy friend his name Faishal Abdullah and he likes football more than anything else wahaha ;} he likes math, and I don't like. but he likes to teach me when I do not understand math. he always makes me laugh when I'm bored. thnks ical :}
12022011 ♥love you xoxoxo
I'm so glad you made time to see me
How's life, tell me how's your family?
I haven't seen them in a while
You've been good, busier than ever
We small talk, work, and the weather
Your guard is up and I know why
Because the last time you saw me
It still burned in the back of your mind
You gave me roses and I left them there to die
So this is me swallowing my pride
Standing in front of you
Saying I'm sorry for that night
And I go back to December all the time
It turns out freedom aint nothing but missing you
Wishing that I realized what I had when you were mine
I go back to December, turn around and make it all right
I go back to December all the time
These days I haven't been sleeping
Staying up playing back myself leaving
When you birthday passed
And I didn't call
Then I think about summer, all the beautiful times
I watched you laughing
From the passenger side
And I realized I loved you in the fall
And then the cold came, the dark days
When fear crept into my mind
You gave me all your love
And all I gave you was goodbye
So this is me swallowing my pride
Standing in front of you
Saying I'm sorry for that night
And I go back to December all the time
It turns out freedom aint nothing but missing you
Wishing that I realized what I had when you were mine
I go back to December, turn around and change my own mind
I go back to December all the time
I miss your tan skin, your sweet smile
So good to me, so right
And how you held me in your arms
That September night
The first time you ever saw me cry
Maybe this is wishful thinking
Probably mindless dreaming
But if we loved again I swear I'd love you right
I'd go back in time and change it but I can't
So if the chain is on your door, I understand
But this is me swallowing my pride
Standing in front of you
Saying I'm sorry for that night
And I go back to December
It turns out freedom aint nothing but missing you
Wishing that I realized what I had when you were mine
I go back to December, turn around and make it all right
I go back to December, turn around and change my own mind
I go back to December all the time
All the time...
Taylor Swift dikenal sebagai penyanyi yang suka curhat melalui lagu-lagunya. jadi gak salah kalau kita mengira bahwa lagu Back To Desember adalah ungkapan permintaan maaaf Taylor kepada seseorang. "sebelumnya aku belum pernah merasa harus minta maaf sama seseorang melalui lagu. tapi, dua tahun terakhir ini aku mengalami banyak hal. dan semua itu aku jadikan sebagai pelajaran. tapi, kadang-kadang kita terlambat menyadari pelajaran itu. di situlah aku menyadari bahwa aku harus minta maaf karena telah cuek sama perasaan orang lain," jelas Taylor tentang lagu yang konon ia peruntukan kepada mantannya ini, Taylor Lautner, ini
Label: information
The tsunami swept the house, vehicles, even a storied building which is on the northeast coast of Japan, this afternoon. Tsunami as high as six to ten meters was triggered by an earthquake measuring 8.9 on the Richter Scale (SR), this afternoon.
According to the Associated Press news agency, the quake began to be felt on Friday, March 11, 2011 at 14:46 local time. About 30 minutes later, a magnitude 7.4 aftershock occurred SR. The U.S. Geological Survey assessed that the first quake measuring 8.8 magnitude.
A number of photographs capturing the moments when the earthquake struck, before the tsunami. In the photo seen in Sendai resident reaction, when the glass scattered after an earthquake rocked. In another photo, it appears the power of floodwaters swept anything in front of him in Iwaki, Fukushima.
Roro Jongrang That Broken Nose Cursed Princess, Still Welcome Visitors
0 komentar Diposting oleh habibahindah di 04.23A long time ago in Prambanan palace lived a king named Baka with his beautiful daughter Roro Jongrang. many rulers wanted to marry Roro Jongrang, so they competed for her. when Bandung Bondowoso conquered Prambanan, he killed King Baka in a battle.
Bandung Bondowoso let Roro Jongrang live, but she was supposed to marry Bandung. she refused, making Bandung humiliated and offended. Roro Jongrang struggled to escape,but it was in vain.
Finaly Roro agreed to marry Bandung, but on one condition. Bandung had to present a big wonderful palace with one thousand sculptures in it. and he had to finish it before the sun rose. he agreed.
Bandung immediately called his invisible friends for help. they did what their master ordered. knowing it, Roro was worried. it appeared they would finish the work before morning, and would not stop.
What can I do? Roro thought in a panic. suddenly she had an idea. she awoke her maids and nannies, and asked them to do their daily routines as if morning had come. they also made shadow as if there was a sun in the sky.
Bandung was surprised. the sky was red, the roosters crowed,and the people pounded rice. meanwhile, the job had not been finished. the evil spirits disappeared because they were scared of light.
Bandung was there alone. when he found out that Roro had used trick, he cursed her. he turned her into a stone, which completed the temples. even today, the statue of Roro Jongrang remains in the temple.
Label: story
BOY : i can't do my best anymore
GIRL : you must find someone else to replace your position
Tahapan-tahapan membuat kertas daur ulang yaitu:
Bahan-bahan yang diperlukan:
- Kertas koran
- Lem kayu warna putih(PVC)
- Pewarna tekstil warna pekat
- Blender
- Ember perendam
- Ember dengan lubang besar
- Frame saringan dan pengering (lebih baik dengan frame untuk sablon atau kalau masih mau coba-coba pakai saringan santan dulu atau di 'tampi' yang terbuat dari anyaman bambu)
Cara pembuatannya
1. Gunting kecil-kecil kertas koran
2. Rendam guntingan kertas tadi dalam ember paling tidak 1-2 malam
3. Setelah direndam, kertas kemudian diblender sampai halus
4. Hasil blenderan ini kemudian diberi pewarna tekstil (wantex) atau pewarna makanan, bisa juga direbus terlebih dahulu agar warna tahan lebih lama.
5. Setelah dingin kemudian dicampur dengan lem kayu (tidak usah terlalu banyak cukup untuk pengikat serat kertas saja)
6. Campurkan adonan kertas tersebut dengan air 1:10 didalam ember yang berlubang besar (muat dengan saringan) atau jika ingin lebih tipis, air bisa ditambah
7. Masukkan saringan ke dalam ember sampai bubur kertas rata menempel di saringan
8. Angkat dengan hati-hati kemudian saringan yang ada bubur kertasnya ditempelkan diframe pengering dengan hati-hati (bubur kertas ada di tengah)
9. Tekan hati-hati sampai mengering hingga kadar airnya berkurang (dapat menggunakan sandal bekas yg di iris diagonal)
10. Lalu lepaskan lembaran bubur kertas secara hati-hati, kemudian jemur hingga kering atau bisa juga setelah setengah kering lalu di setrika
11. Selanjutnya dapat diolah lagi menjadi box, tempat tisue, lapisan frame foto dan lainnya
Untuk Variasi
Untuk memberikan motif, kertas daur ulang dapat ditambahkan dengan bahan tambahan seperti daun, rumput, rempah, gliter, bunga kering dan sebagainya. Yang diberikan pada saat pemblenderan (sebentar agar potongan masih kasar), pencampuran dalam ember (potongan tetap besar tetapi tercampur tidak beraturan) atau saat pengepresan (motif disusun agar lebih teratur)
Selain dibuat untuk kertas daur ulang, bisa juga untuk patung kertas, topeng kertas, atau dibuat untuk hiasan kulkas. Prosesnya hampir sama dengan membuat kertas daur ulang. Cuman saat sudah diblender, adonan tersebut dimasukan kedalam cetakan (bisa untuk cetakan agar-agar atau coklat) lalu pres hingga kering. Lalu jemur. Setelah kering tinggal diberi warna (bisa menggunakan cat kayu) dan terakhir beri tempelan magnet di blakangnya.
selain itu kalian juga bisa bikin kertas daur ulang ke tokoh kartun yang kalian pengen kaya kakak ku heheh, terus dikeringkan gitu terus di cat aja deh
Labels
About Me
- habibahindah
- East Borneo, Indonesia
- 15 yearsold. moeslim. indonesian. careless. but I'm funny :P
hello, I was a child :3

make me happy, miss them.
About this blog
Plurk
Feedjit
Blog Archive
-
▼
2011
(26)
-
▼
Maret
(12)
- cinderella story
- on saturday :3
- Ibadah Tanpa Zakat
- 10 dangerous snakes in the world
- Yogyakarta City
- hello, i have a boy friend his name Faishal Abdull...
- I'm so glad you made time to see me How's life, t...
- Pray For Japan
- Roro Jongrang That Broken Nose Cursed Princess, St...
- jhdsuiadglweskmcnsoakiwq
- how to make recycled paper
- 05-04-11. The End
-
▼
Maret
(12)
Followers
Powered by Blogger.